小说涯

小说涯>名家读庄子的故事 > 秋水(第4页)

秋水(第4页)

[8]之、哙(kuài快)让而绝:谓燕王哙将王位禅让给宰相子之,而燕国几乎灭亡。

[9]白公:楚平王之孙,因起兵反楚被镇压消灭。

[10]有时:因时而异。

[11]梁丽:栋梁。丽,通“欐”。冲城:撞击城墙。

[12]窒:堵塞。

[13]殊:不同。

[14]骐骥、骅骝(huáliú滑留):皆为古代良马。

[15]狸(lí离):野猫。狌(shēng生):黄鼠狼。

[16]鸱鸺(chīxiū吃修):猫头鹰。蚤:跳蚤。

[17]瞋(琛)目:尽力睁大眼睛。

[18]故曰:俗语说。

[19]盖:通“盍”,何不。师:效法。无:不要,抛弃。

[20]舍:停止。

[21]篡夫:指篡夺帝位的坏人。

[22]义徒:指合乎高义的伟人。

[23]女:通“汝”,你。门:门径。引申为有关贵贱的道理。

[24]家:家门。引申为有关大小的道理。

【译文】

河神说:“如此事物的外表,如此事物的内在,从何处来区分它们的贵贱?又怎么来区别它们的大小?”

海神回答:“用自然的常理来看,万物本没有贵贱的区别。从万物自身来看,各自为贵而又以他物为贱。拿世俗的观点来看,贵贱不在于事物自身。按照物与物之间的差别来看,顺着各种物体大的一面去观察便会认为物体是大的,那么万物就没有什么不是大的;顺着各种物体小的一面去观察便会认为物体是小的,那么万物没有什么不是小的;知晓天地虽大比起更大的东西来也如小小的米粒,知晓毫毛之末虽小比起更小的东西来也如高大的山丘,而万物的差别和数量也就看得很清楚了。依照事物的功用来看,顺着物体所具有的一面去观察便会认为具有了这样的功能,那么万物就没有什么不具有这样的功能;顺着物体所不具有的一面去观察便会认为不具有这样的功能,那么万物就没有什么具有了这样的功能;可知东与西的方向对立相反却又不可以相互缺少,而事物的功用与本分便得以确定。从人们对事物的趋向来看,顺着各种事物肯定的一面去观察便会认为是对的,那么万物没有什么不是对的;顺着各种事物否定的一面去观察便会认为是不对的,那么万物没有什么不是错的;知晓唐尧和夏桀都自以为正确又相互否定对方,而人们的趋向与持守也就看得很清楚了。当年唐尧、虞舜禅让而称帝,宰相子之与燕王哙禅让而燕国几乎灭亡;商汤、周武王都争夺天下而成为帝王,白公胜争夺王位却遭致杀身。由此看来,争斗与禅让的礼制,唐尧与夏桀的作法,让可还是鄙夷都会因时而异,不可以把它们看作是不变的规律。栋梁之材可以用来冲击敌城,却不可以用来堵塞洞穴,说的是器物的用处不一样。骏马良驹一天奔驰上千里,捕捉老鼠却不如野猫与黄鼠狼,说的是技能不一样。猫头鹰夜里能抓取小小的跳蚤,细察毫毛之末,可是大白天睁大眼睛也看不见高大的山丘,说的是禀性不一样。所以说:怎么只看重对的一面而忽略不对的一面、看重治而忽略乱呢?这是因为不明了自然存在的道理和万物自身的实情。这就像是重视天而轻视地、重视阴而轻视阳,那不可行是十分明白的了。然而还是要谈论不休,不是愚昧便是欺骗!远古帝王的禅让各不相同,夏、商、周三代的继承也各不一样。不合时代、背逆世俗的人,称他叫篡逆之徒;合于时代、顺应世俗的人,称他叫高义之士。沉默下来吧,河神!你怎么会懂得万物间贵贱的门庭和大小的流别!”

【原文】

河伯曰:“然则我何为乎,何不为乎?吾辞受趣舍[1],吾终奈何[2]?”北海若曰:“以道观之,何贵何贱,是谓反衍[3];无拘而志[4],与道大蹇[5]。何少何多,是谓谢施[6];无一而行,与道参差[7]。严乎若国之有君[8],其无私德;繇繇乎若祭之有社[9],其无私福;泛泛乎其若四方之无穷[10],其无所畛域[11]。兼怀万物,其孰承翼[12]?是谓无方[13]。万物一齐,孰短孰长?道无终始,物有死生,不恃其成[14]。一虚一满,不位乎其形。年不可举[15],时不可止。消息盈虚[16],终则有始[17]。是所以语大义之方[18],论万物之理也。物之生也,若骤若驰[19],无动而不变,无时而不移[20]。何为乎,何不为乎?夫固将自化[21]。”

【注释】

[1]趣:通“取”,进取。

[2]终:究竟。

[3]反衍:向相反的方向延伸,即今所说的转化。

[4]而:通“尔”,你。

[5]蹇(jiǎn检):违背。

[6]谢施(yì易):与上文的“反衍”同义。谢,代谢,转化。施,延伸,发展。

[7]参差:不合,背离。

[8]若:像。有:语助词,无实义。与下文“有社”的“有”用法同。

[9]繇(yóu由)繇:悠然自得的样子。社:社神,即土地神。

[10]泛泛:广阔的样子。

[11]畛(zhěn诊)域:界限。

[12]孰:谁。承翼:承接扶翼,指得到庇护。

[13]无方:没有偏向。

[14]恃:依靠。成:成功。

已完结热门小说推荐

最新标签