小说涯

小说涯>庄子和论语哪个难读 > 卫灵公篇第十五(第3页)

卫灵公篇第十五(第3页)

【注释】

①求生;贪生怕死,为保活命苟且偷生。

②杀身:勇于自我牺牲,为仁义当死而死,心安德全。

【原文】

子贡问为仁。子曰:“工欲善其事①,必先利其器②。居是邦也,事其大夫之贤者③,友其士之仁者。”

【译文】

子贡问怎样实行仁德。孔子说:“工匠要想活儿干完美,必须先选用精良的工具。要实行仁德住在一个国家,就要侍奉大夫中有贤德的人,与士中有仁德的人交朋友。”

【注释】

①善:用作动词。做好,干好,使其完善。

②利:用作动词。搞好,弄好,使其精良。

③事:侍奉,为……服务。

十一

【原文】

颜渊问为邦①。子曰:“行夏之时②,乘殷之辂③,服周之冕④,乐则《韶》《舞》⑤。放郑声⑥,远佞人⑦,郑声**,佞人殆⑧。”

【译文】

颜渊问怎样建设国家。孔子说:“遵行夏代的历法,驾乘殷代的车,戴周代帽,奏《韶乐》、《舞乐》,禁止郑国的乐曲,疏远善于狡辩的小人。郑国的乐曲不正派,花言巧语的小人危险。”

【注释】

①为:建设,治理。邦:邦国,诸侯国。

②夏之时:“时”,时令,时节,此指历法。夏之时,就是沿用至今的夏历(又称阴历,农历)。周历建子(以夏历十一月为正月),殷历建丑(以夏历十二月为正月),夏历建寅(以建寅之月的朔日为岁首),而夏历最合于农时,有利于农业生产,故孔子主张推行夏历。

③乘殷之辂:“辂”,古代的大车。旧说殷代的大车木质而无饰,最俭朴实用,故孔子提倡“乘殷之辂”。

④服周之冕:“冕”,礼帽。旧说周代的礼帽规格完备而华美,而孔子是一向提倡礼服应讲究、华美的,故说要“服周之冕”。

⑤韶:舜时音乐。舞:同《武》。周武王时音乐。参阅《八佾篇第三》第二十五章注。

⑥放:驱逐,排斥,禁止。郑声:郑国的民间音乐。郑国民间音乐形式活泼,与典雅板滞的古乐有很大不同。孔子难以接受,认为它多靡靡之音,故主张“放郑声”。

⑦远:作动词用。疏远。

⑧殆:危险。

十二

【原文】

子曰:“人无远虑,必有近忧①。”

【译文】

孔子说:“人没有长远考虑,必定会有近在眼前的忧虑。”

【注释】

①远、近:指时间。犹言未来、目前。一说,指地方。朱熹说:“人之所履者,容足之外,皆为无用之地,而不可废也。故虑不在千里之外,则患在几席之下矣。”

十三

【原文】

子曰:“已矣乎,吾未见好德如好色者也①。”

【译文】

孔子说:“罢了啊,我没见过爱慕德行像爱慕美色那样热切的人。”

【注释】

已完结热门小说推荐

最新标签