下视(1)
夫自足者不足,自明者不明(2)。日月至光至大,而有所不遍者,以其高于众之上也(3)。灯烛至微至小,而无不可之者,以其明之下,能照日月之所蔽也(4)。圣人能睹往知来,不下堂而知四方(5)。萧墙之表,有所不喻焉,诚无所以知之也(6)。夫有所以知之,无远而不睹(7);无所以知之,虽近,不如童昏之履之也(8)。人岂逾于日月而皆贤于圣哉(9)?故高于人之上者,必有以应于人,其察之也视下,视下者见之详矣(10)。人君诚能知所不知,不遗灯烛童昏之见,故无不可知而不知也(11)。何幽冥之不尽,况人情之足蔽哉(12)?
【注释】
(1)下视:由高处往下看,此指君主应切近实际的观察事务。
(2)此句意谓:自满的人总是有所不足,自己认为自身明智的总是不明智。
(3)此句意谓:日月发出的光芒最为光亮最为广远,但也有不能遍及的地方,是因为日月高于众物之上的原因。
(4)此句意谓:灯烛发出的光非常的小弱,但却没有不能照到的地方,是因为它在下面发亮,能照耀遮蔽日月之光的地方。
(5)圣人:指帝王。此句意谓:帝王能通晓古代和未来,不下殿堂就能知道四方之事。
(6)萧墙之表:宫墙之外。萧墙:萧,通“肃”,古代宫室内作为屏障的矮墙。喻:知晓。此句意谓:帝王对于近在宫墙外面的事情,却有不知道的。实在是不做什么事情来了解。
(7)有所以知之:有所作为来了解。
(8)童昏:愚昧无知的人。履:践踏,此指亲自访察。
(9)逾:超过。
(10)此句意谓:高居众人之上的君主,是一定要应接人情的,他能向下切近实际的观察,看到的就会详细全面。
(11)诚:假如。此句意谓:君主假如能够了解自己所不知道的,不忽略愚拙之人如烛光那样微小的见解,就没有自己所不知道的事情。
(12)何:多么。幽冥:幽暗。人情:人心。此句意谓:处在幽暗之中所不了解的事情是多么无穷无尽啊,何况人的情感又足以能够被蒙蔽呢。