小说涯

小说涯>人文风情图片 > 观 舞(第1页)

观 舞(第1页)

观  舞

(英国)约翰·高尔斯华绥

某日下午我被友人邀至一家剧院观舞。幕启后,台上除周围高垂的灰色幕布外,空**不见一物。不久,从幕布厚重的褶折处,孩子们一个个或一双双联翩而入,最后台上总共出现了十多个人。全都是女孩子,其中最大的看来也不超过十三四岁,最小的一两个则仅有七八岁。她们穿得都很单薄,腿脚胳臂完全**。她们的头发也散而未束,面孔端庄之中却又堆着笑容,竟是那么和蔼可亲,看后恍有被携去苹果仙园之感,仿佛己身已不复存在,惟有精魂浮游于那缥缈的晴空。这些孩子当中,有的白皙而丰满,有的棕褐而窈窕,但却个个欢欣愉快,天真烂漫,没有丝毫矫揉造作之感,尽管她们显然全都受过极高超而认真的训练。每个跳步,每个转动,仿佛都是出之于对生命的喜悦而就在此时此地即兴编成的——舞蹈对于她们真是毫不费难,不论是演出还是排练。这里见不到蹑足欠步、装模作样的姿态,见不到徒耗体力、漫无目标的动作。眼前惟有节奏、音乐、光明、舒畅和(特别是)欢乐。笑与爱曾经帮助形成她们的舞姿;笑与爱此刻又正从她们的一张张笑脸中,从她们肢体的雪白而又灵动的旋转中息息透出,光彩照人。

尽管她们无一不觉可爱,其中却有两人尤其引我注目。其一为她们中间个子最高,肤褐腰细的那个女孩。她的每种表情每个动作都可见出一种庄重然而火辣的热情。

舞蹈节目中有一出,由她扮演一个美童的追求者。这个美童的每个动作,顺便说一句,也都异常妩媚。而这场追逐——宛如点水蜻蜓之戏舞于睡莲之旁,或如暮春夜晚之向明月吐诉衷曲——表达了一缕摄人心魂的细细幽情。这个肤色棕褐的女猎手,情如火燎,实在是世间一切渴求的最奇妙不过的象征,深深地感动着人们的心。当我们从她身上看到她在追求她那情人时所流露的一腔迷惘**,那种将得又止的曲折神态,我们仿佛隐然窥见了那追逐奔流于整个世界并永远如斯的伟大神秘力量——如悲剧之不衰歇,虽永劫而长葆芳馨。

另一个使我最迷恋不置的是身材上倒数第二、发色浅棕、头著白花半月冠的俊美女神,短裙之上,绛英瓣瓣,长衫动处,飘飘欲仙。她的妙舞已远远脱出儿童的境界。她那娇小的秀颅与腰肢之间,处处都燃烧着律动的圣洁火焰;在她的一小段“独舞”中,她简直成了节奏的化身。快睹之下,恍若一团喜气骤从天降,并且顿时凝聚在那里;而满台喜悦之声则洋洋乎盈耳。这时从台下响起了一片窸窣与啧啧之声,继而欢声雷动。

我看了看我那友人,他正在用指尖悄悄地从眼边拭泪。至于我自己,则氍毹之上几乎一片溟蒙,世界万物都顿觉可爱;仿佛经此飞仙用圣火一点,一切都已变得金光灿灿。

或许惟有上帝知道她从哪里得来的这股力量,能够把喜悦带给我们这些枯竭的心田;惟有上帝知道她能把这力量保持多久!但是这个蹁跹的小爱神的身上却蕴藏着那种为浓艳色调、幽美乐曲,天风丽日以及某些伟大艺术珍品等等所同具的力量——足以把心灵从它的一切窒碍之中解脱出来,使之泛满喜悦。

——高健译

【人物介绍】

约翰·高尔斯华绥(1867—1933),英国小说家、剧作家、散文家。1895年开始创作,代表作有:长篇小说三部曲《福赛特世家》;剧作《银盆》、《斗争》、《正义》;散文集《杂俎集》、《敝衣人》等。1932年获诺贝尔文学奖。

已完结热门小说推荐

最新标签