[22]子西:楚国司马,名斗宜申;子上:名斗勃。
[23]狐毛:晋国上军统帅狐偃之兄。
[24]栾枝:晋国中军统帅。
[25]郤溱:晋军中军副统帅;公族:国君同姓贵族组成的部队。
[26]衡雍:郑地,今河南省原武县西北;践土:郑地,今河南省荥泽县西北。
[27]郑伯:指郑文公;平:指周平王。
[28]尹氏、王子虎:皆为周平王的卿士。
[29]王谓叔父:周王称同姓诸侯之长者为伯父或叔父,此指晋文公。
[30]元咺:卫国的大夫;叔武:卫成公的弟弟,此时主持国政。
[31]孟诸:宋国的沼泽,今河南省商丘市的东北。
[32]大心:子玉的儿子;荣黄:即下文的荣季,楚国的臣子。
[33]二子:指大心、子西。
[34]连谷:楚地,今河南省方城县东。
[35]宛濮:卫地,今河北省常咺县西南,靠近濮水。
[36]见《诗经·大雅·民劳》。
【译文】
鲁僖公二十八年春季,晋文公准备攻打曹国,向卫国借路通行。卫国人不答应。晋国军队返回来,从南渡过黄河,入侵曹国,征讨卫国。正月初九日,攻取了卫地五鹿。二月,晋军主帅郤縠死。原轸任中军主帅,胥臣充当下军副帅。把原轸提升为主帅,是看重他的才德。晋文公和齐孝公在敛盂宣誓缔约。卫成公请求参加结盟,晋国人不同意。卫成公想亲附楚国,国内的人不愿意,于是把他放逐了,以此来取悦于晋国。卫成公只好离开国都住在襄牛。
鲁僖公派公子买率兵驻守卫国,楚国人救援卫国,但没能取胜。鲁僖公由于惧怕晋国,杀了公子买来讨好晋国。却对楚国解释说:“他没有完成防卫的任务,因而杀了他。”
晋文公发兵包围了曹国,攻打城门,死了很多的战士。曹国的军人把晋军的尸体陈列在城上示众,晋文公很担忧。听了众人的计谋,扬言“晋国军队将驻扎在曹国人的坟地上(发掘坟墓)。”于是晋军队向坟地迁移。曹国人非常恐惧,把被他们杀死的晋军尸体装进棺材送出城外。晋军趁着曹军恐惧之机而大肆攻城。三月初八日,攻入曹国。晋文公列举曹国的罪状,责备他们不任用僖负羁,而乘坐官车的无才无德者反倒有三百人。并且说:“把你的罪状报上来。”下令不许进入僖负羁的家里,同时赦免他的同族的人,这是为了报答他曾给文公的施与。魏犨、颠颉发怒说道:“不考虑跟随您逃亡人的功劳,还谈报答什么私人的小惠?”焚烧了僖负羁的家。魏犨的胸部受了伤,晋文公想杀死他,但又爱惜他的才华。于是派人去责问,同时又观察其伤情。如果伤势严重,就准备杀死他。魏犨捆着胸部见使者,说:“托君王的福,难道我敢自图安逸(而装病偷懒吗)!”说完就向上跳了三百次,又向前跳了三百次。晋文公于是就饶恕了他,而杀死颠颉宣示全军,任命舟之侨充当兵车的右卫。
宋国派门尹般到晋军中报告楚军包围宋都城的危急情况。晋文公说:“宋国来告急,舍弃救助就会断绝了外交,如果请求楚国撤军,他们又不会答应。我们想与他们一战,齐国和秦国又不同意,怎么办?”先轸说:“让宋国舍弃我国而去贿赂齐国、秦国,借助他们两国的力量去请求楚国撤军。我们将曹国国君关押起来,把曹国、卫国的田地赐给宋国。楚国为了保护在曹国、卫国的利益,必然不会同意齐国和秦国的请求。齐国和秦国必然喜欢宋国的贿赂而恼怒楚国的固执,这仗能够不打吗?”晋文公很高兴,逮捕了曹共公,把曹国和卫国的田地分给了宋国人。
楚成王看到出现这样的情况,暂且退回到申城驻扎,命令申叔离开谷邑,又让子玉撤回包围宋国的军队。说:“不要迫近晋国的军队。晋文公在外边流亡十九年了,而终于得到了晋国。各种险阻艰难,都尝过了;人心的真假,都知道了。上天赐给他年寿,使他能消灭危害他的人,上天所安置的人,怎么可以废掉呢?《军志》上说:‘适可而止’。又说‘知难而退’。又说:‘正义所在是不可抵挡的。’这三条记载,说的就是晋国了。”子玉派遣伯芬向楚成王请战,说:“不敢说一定能够成功,借这个机会折服那些说坏话的人。”楚成王发怒,少给他军队,只有西广、东宫和若敖的一百八十辆战车跟去。
子玉派宛春到晋军中报告说:“请你们恢复卫侯的君位,同时退还曹国的土地,我也就解除对宋国的围攻。”子犯说:“子玉无礼啊!做君王的,只是得到解除对宋国的包围一样好处,而做臣子的,却得到复卫封曹两样好处。不可失掉这次战机啊。”先轸说:“君王答应子玉的要求吧。使别人安定叫做礼,楚国一句话使三个国家(宋、曹、卫)得到安定,我们一句话却把它们断送了,那是我们无礼,我们拿什么去作战呢?况且,我们不答应楚国的请求,这是背弃宋国;既然我们是来救援宋国的,结果却又抛弃它,那将如何对诸侯国交代呢?楚国对宋、曹、卫三国施行恩惠,而我们却对三国结下怨仇。怨仇结多了,又拿什么去作战呢?不如私下应允曹国和卫国,同它们联合,把宛春拘留起来激怒楚国,等仗打完后再来考虑曹、卫复国等问题。”晋文公听后很高兴。于是把宛春囚禁在卫国,同时私下里答应战后恢复曹国、卫国。于是曹国、卫国宣布与楚国断交。
子玉大怒,率军追逐晋军。晋军撤退。军官说:“我们的统帅是国君,楚方的统帅是臣子,国君倒要躲避臣子,这是耻辱啊;而且楚军连年征战,已经疲劳不堪,士气低落,我们为什么撤退?”子犯说:“出兵作战,军队的士气只要有理就气壮,无理就气衰,哪里决定于出兵时间的长短呢?如果没有楚国的恩惠,便不会有我们的今天。后撤三舍(九十里)躲避他们,就是作为对他们的回报。背弃楚国对我们的恩惠而不履行诺言,反而去庇护楚国的敌人,这就是我们理亏而楚国理直了,加上楚军的士气向来饱满,不能说是衰竭。如果楚军不肯撤退,我方做国君的节节退让,而他们做臣子的倒步步进犯,那就是他们无理了。”晋军后撤三舍。楚军将士要停止前进,子玉却不答应。
夏四月初三日,晋文公、宋成公、齐国将领归父、崔夭、秦穆公的儿子憋,进驻在城邺。楚军背靠着险要的小山酅扎营,晋文公担心这件事。听到士兵歌唱道:“平坦田野里的草啊,长得多么的茂盛;快快除掉那旧根吧,将那新的种子来播种。”听了这歌,晋文公很疑虑。子犯说:“下决心出战吧!如果能够取胜,一定能得到各诸侯国的拥护而称霸;如果不能取胜,我们国家外有黄河,内有太行山的天然屏障,也决没有什么妨害。”晋文公说:“对楚国先前给予我们的恩惠怎么办?”大夫栾枝说:“汉水以北的许多姬姓诸侯国,都已被楚国吞并了。怎么只想着小恩小惠,而忘记了大耻大辱,不如下决心迎战吧。”晋文公梦见和楚王赤手搏斗,楚成王压在自己身上,并且用嘴吮吸自己的脑浆,因此很害怕。子犯说:“这是吉兆。您被楚王压在地上,面向天,这是我们得到上天庇护的好兆头;楚王压在您身上吮吸脑浆,这是他面向地服罪的征兆,从而说明我们已经使他驯服了。”
子玉派遣斗勃向晋军挑战,说:“请允许我们和君王的将士作一次赌赛,您靠在车轼上观看,得臣(子玉)也陪同君王一起观看。”晋文公派遣栾枝回答说:“您的话我们国君知道了。楚君的恩惠,我们未敢忘记,因为报楚君的恩惠,退避三舍,所以留军在这里。我们君王对子玉尚且退避三舍,又怎么敢抵挡楚君呢?既然得不到楚军停止进军的命令,那么请费心告诉贵国几位将军,准备好你们的战车,重视你们国君的任务,明天早晨我们在战场上见面吧。”
晋国战车七百辆,军容整齐,装备齐全。晋文公登上有莘国旧址的废墟,检阅了军队,说:“士兵懂得礼仪,少壮的在前,年长的在后,排列有序,他们就可以使用了。”于是砍伐山上的树木,用以充实武器。
初四日,晋军在莘北摆好阵势,胥臣统领部下去抵挡陈、蔡联军。子玉带回若敖的部队一百八十乘主持中军,说:“今天一定可以消灭晋军了。”子西率领左军,子上率领右军。胥臣将战马蒙上老虎皮,先攻击陈、蔡联军。陈、蔡联军败逃,楚军的右翼部队溃败。晋国上军统帅狐毛虚设两面大旗伪装败逃来迷惑楚军。中军统帅栾枝让车子拖着树枝扬起灰尘,假装逃走。楚军驱马追击。原轸、郤溱率领中军的精锐之师栏腰袭击楚军左军。狐毛、狐偃率领上军夹攻子西,楚国的左翼部队溃败。楚军大败。只有子玉及早收兵,部队得以不败,因此没有全军覆没。
晋军住下来休整三天,吃缴获楚军的粮食,到四月初八日才起程回国。二十九日,到达衡雍,在践土为周天子建造了一座行宫。
这次战役不久之前的三月里,郑文公统帅军队到楚营,听候指挥,因为楚军已经失败而害怕,派遣大夫子人九和晋国求和。晋国的栾枝进入郑国和郑文公订立盟约。五月十一日,晋文公和郑文公在衡雍结盟。
十二日,晋文公把楚国的战俘献给周襄王。四匹披甲的马驾的战车一百辆,步兵一千人。郑文公给周襄王担任赞礼的职务,周襄王用当初周平王接待晋文侯时的礼仪来接待晋文公。十四日,周襄王设正式的宴会用甜酒招待晋文公,命晋文公加餐。周天子命令卿士尹氏和王子虎、内史叔兴父书写任命于简策书上面,任命晋文公为诸侯之长,赐给他祭祀时乘坐的涂金之车,以及乘这种车的服饰;还赐给他举行军礼所乘之车,以及相应的服饰,红色的弓一把、红色的箭一百枝,黑色的弓十把和箭一千枝,用黑黍和香草酿造的酒一坛,勇士三百人。周襄王说:“天子对叔父(指晋文公)说,敬重地服从天子的命令,以安抚四方诸侯,检举和斥逐不利于周王朝的坏人。晋文公辞谢了三次,然后接受命令,说:“重耳谨再跪拜叩头,我接受并宣扬天子伟大、光明、美好的命命。”接受了策书离开周廷。从进入周廷到离开,共朝见周裹王三次。
卫成公听说楚军在城邺之战中失败,很害怕,逃亡到楚国,后来又到陈国,派遣元咺辅佐叔武去接受盟约。五月二十八日,王子虎在周天子的朝廷和众诸侯盟誓,立下誓言说:“大家都要辅佐王室,彼此不要伤害。谁要违背盟约,就要受到神明的诛杀,使他丧失他的臣民,不能够享有国家,直到玄孙,不论老幼,都要受到灾祸。”君子认为这次结盟是有信用的,认为晋国在这次战役中能够依仗德义进行讨伐。
当初,楚国的子玉自己制作了用美玉镶饰的皮帽和帽缨,还没有佩戴。交战之前,他梦见黄河河神对自己说:“送给我这些东西,我赐给你宋国孟诸的水草地。”子玉不肯送去。他儿子大心以及子西让荣黄劝谏,子玉不听。荣黄说:“死而有利于国家,尚且还要去做,何况只是一点点美玉呢?和国家的利益比起来这不过是粪土而已。如果可以帮助我们军队取胜,这美玉又有什么可爱惜的?”子玉仍然不听。荣黄出来告诉大心、子西两人说:“并不是河神让令尹(子玉)打败仗,令尹对百姓的事情不尽其心力,实在是自己找来的失败啊。”子玉失败之后,楚成王派使臣对子玉说:“大夫如果回来,申、息的子弟随你出征伤亡了那么多的人,你有何面目见申、息的父老呢?”子西、孙伯说:“子玉本打算自杀,我们两个阻拦住他说:‘不要自杀,国君还要办你的罪呢。’”子玉走到连谷,还没有得到楚成王的赦免,就自杀了。晋文公听说子玉自杀,高兴之情可想而知,说道:“再也没有人来危害我了。蒍吕臣做令尹,不过是为自己打算,保住禄位而已,不能为民事着想。”
有人在卫成公面前诬陷元喧说:“他已立了叔武做国君了。”当时元喧的儿子角正在卫成公左右,卫成公派人杀了他。元咺并没有因此而废弃卫成公先前的旨意,还是奉事叔武回国摄政。
同年六月,晋国人恢复卫成公的君位。宁武子和卫国人在宛濮结盟,说:“上天把祸害降给卫国,因而君臣不和谐,以致才遭到现在这样的忧患。如今上天保佑我国,让君臣归于和谐,彼此虚心而互相听从。如果没有留下的人,谁来守卫国家?如果没有跟随君王的人,谁去保卫那些喂养牛马的人呢?由于不和谐,才敢请求在神明面前宣誓,以求上天保佑。从今天订立盟约之后,在外的人不要吝啬自己的辛劳,留下的人不要惧怕自己获罪。有谁违背盟约,祸害就降临到他头上。神明和先君都会来诛杀他。”国内的人们听到了这盟约之后,再也没有贰心。
卫成公提前进入卫国。由宁武子在卫成公之前作前导,卫国大夫长祥把守城门,并且让他做成公的使者,和成公同乘一辆车进城。公子颛犬、华仲作为前驱,叔武正要洗发,听说成公来到,非常高兴,抓着头发跑出来,那知,前驱把他射死了。成公知道他没有罪,枕在他的大腿上哭。颛犬逃跑了,卫成公派人追上把他杀死了。元咺逃亡到晋国。
在城邺之战中,晋军的中军在沼泽地遇到大风,吹丢了前军左边的大旗。祁瞒违犯了军令,司马就把他杀了,并通知各诸侯,另派茅筏接任他。于是晋军班师回国,六月十六日这天,渡过了黄河,舟之侨先行回国。由士会代理车右。秋七月某一天,胜利凯旋,高唱凯歌回到晋国,在太庙献出俘虏和报告杀死敌人的数字,置酒开宴犒赏将士,召集诸侯会盟征讨有贰心的国家。杀死舟之侨并通报全国,于是百姓大为顺服。君子认为晋文公最能运用治国之术,他仅仅只杀了颠颇、祁瞒、舟之侨三个不忠之罪人而百姓顺服。所以《诗经》说:“施惠于中原国家,安定四方的诸侯”,说的就是晋文公赏罚分明精通治国之术。”