小说涯

小说涯>古文观止113 > 送石处士序(第1页)

送石处士序(第1页)

送石处士序

韩愈

【导读】

本文是韩愈送洛阳处士石洪出仕的一篇赠序。

处士,指没有做官的读书人。石洪字浚川,唐代河阳(今河南孟县南)人。曾任黄州录事参军,后隐居洛阳,十年不仕,故称“石处士”。后来,应河阳军节度使、御史大夫乌重胤的邀请,到乌府任幕僚,韩愈特作此文以送之。

本文以记叙的形式,通过人物的行为、对话,来表达作者对人物的评价和期待,常常以议论代叙事,这是对序的传统写法的一个突破。文章构思细密,曲折多变,层层深入,愈转愈佳,令人百读不厌。

河阳军节度御史大夫乌公〔1〕,为节度之三月〔2〕,求士于从事之贤者〔3〕,有荐石先生者[4]。公曰:“先生何如?”曰:“先生居嵩邙、泸谷之间〔5〕,冬一裘,夏一葛〔6〕,食朝夕,饭一盂,蔬一盘。人与之钱,则辞;请与出游,未尝以事免;劝之仕,不应。坐一室,左右图书。与之语道理,辨古今事当否,论人高下,事后当成败,若河决下流而东注,若驷马驾轻车就熟路,而王良、造父为之先后也〔7〕,若烛照、数计而龟卜也〔8〕。”大夫曰:“先生有以自老,无求于人,其肯为某来邪?”从事曰:“大夫文武忠孝,求士为国,不私于家。方今寇聚于恒〔9〕,师环其疆,农不耕收,财粟殚亡〔10〕。吾所处地,归输之途。治法征谋,宜有所出。先生仁且勇,若以义请而强委重焉,其何说之辞?”于是撰书词,具马币〔11〕,卜日以受使者,求先生之庐而请焉。

先生不告于妻子,不谋于朋友,冠带出见客,拜受书礼于门内。宵则沐浴,戒行李,载书册,问道所由,告行于常所来往,晨则毕至,张上东门外〔12〕。

酒三行,且起,有执爵而言者曰〔13〕:“大夫真能以义取人,先生真能以道自任,决去就,为先生别。”又酌而祝曰:“凡去就出处何常?惟义之归。遂以为先生寿〔14〕。”又酌而祝曰:“使大夫恒无变其初,无务富其家而饥其师,无甘受佞人而外敬正士,无昧于谄言,惟先生是听,以能有成功,保天子之宠命。”又祝曰:“使先生无图利于大夫,而私便其身图。”先生起拜祝辞,曰:“敢不敬蚤夜以求从祝规〔15〕!”

于是东都之人士〔16〕,咸知大夫与先生果能相与以有成也。遂各为歌诗六韵,遣愈为之序云。

【注释】

〔1〕河阳:治所在今河南孟县。〔2〕为节度之三月:乌重胤任河阳军节度使御史大夫的时间是唐宪宗元和五年(810)四月,为节度之三月,即这年的六七月间。〔3〕从事:佐吏。是州郡长官自己聘用的属官。〔4〕石先生:姓石,名洪,字浚川,洛阳人。〔5〕嵩邙(sōngmáng):嵩山、邙山,都在今河南境内。沪()谷:谷河和涧水。都在洛阳附近汇人洛河。〔6〕葛:麻布。〔7〕王良、造父:相传都是古代善于驾车的人。〔8〕烛照:烛人照明,比喻明察。数计:用蓍草算卦,比喻料事准确。龟卜:用龟甲预卜吉凶,比喻善于推断。〔9〕寇聚于恒:贼寇聚集在恒州。〔10〕殚(dǎn):尽。亡:无。〔11〕币:礼物。〔12〕张:供张,摆设帷帐酒席。〔13〕爵:古代盛酒的三足酒器。〔14〕寿:祝酒。〔15〕蚤:同“早”。祝规:祝愿和规劝。〔16〕东都:指洛阳。

【译文】

河阳军节度使御史大夫乌公,担任节度使的第三个月,向贤能的幕僚访求人才,有向他推荐石先生的。乌公问:“石先生为人如何?”那幕僚说:“石先生住在嵩山、邙山和泸河、谷河之间,冬天一件皮衣,夏天一件麻衫,每天早晚两餐饭,米饭一碗,蔬菜一盘。人家送给他钱,他推辞不受;请他一起出去游玩,没有借故推辞过;劝他作官,他不答应。他坐在一间房间里,身边都是图书。同他谈论道理,辨析古今之事是否恰当,评论人物的高低长短,推断日后是成功还是失败,他的话就像黄河决堤奔流而下,向东涌注,就像四匹马驾着轻车奔驰在熟悉的道路上,而且是王良、造父那样善御者在车子前后驾驭,犹如烛光照明暗处,像算卦、占卜一样有预见。”乌大夫说:“石先生有志于隐居到老,没有什么事情可求人,他肯为我而来吗?”那幕僚说:“乌大夫文武双全、忠孝具备,访求士人是为了国家,不是为自家的私利。目前寇贼聚在恒州,军队包围了那儿的四方,农民不能耕田收获,财物粮食已经用尽吃光。我们所处的地方,是物资运输的要道。治理的办法,讨贼的计谋,应该有人来出。石先生仁义而且勇敢,如果以大义请他并委以重任,他有什么理由推辞呢?”于是写了聘书,备办马匹、聘礼,选好日子交给使者,寻石先生的住所请他。

石先生没有告诉妻子,没有和朋友商量,穿戴好衣帽出来会见客人,拜受聘书聘礼于家门之内。晚上沐浴一番,整理了行装,把书籍装在车上,讯问清楚前往的道路,并把动身的消息告诉了和他经常来往的朋友。第二天早晨,这些朋友都到齐了,在东门外为他设宴饯行。

酒过三巡,就要起身告别了,有人拿着酒杯说:“乌大夫真能以义选取人才,石先生真能以道为己任,来决定进退,为先生告别干了这杯。”又斟了酒祝贺说:“凡是一个人的去就取舍,用什么朱做准则呢?只有归于义。因此为了义再敬先生一杯。”又斟了酒祝贺说:“希望乌大夫永远不变初衷,不要只顾自家的富足而让士兵挨饿,不要高兴地听信花言巧语之人而仅仅表面上尊敬正直之士,不要被谄谀的话蒙蔽,希望他只听先生您的话,从而能够获得成功,保全天子的宠命。”又祝贺说:“希望先生不要从乌大夫那里谋取私利,利用方便谋取个人好处。”石先生起身拜谢祝酒词,说:“我怎敢不恭敬地早晚追求这种祝愿和规劝!”

由此,东都的人士,都知道乌大夫和石先生一定能够相互合作并得到成功。于是各人写了-一首六韵的诗歌,叫我为诗歌写了这篇序。

已完结热门小说推荐

最新标签