小说涯

小说涯>李白诗选注 > 月下独酌四首(第1页)

月下独酌四首(第1页)

月下独酌四首

其一

花间一壶酒〔1〕,独酌无相亲〔2〕。

举杯邀明月,对影成三人〔3〕。

月既不解饮,影徒随我身〔4〕。

暂伴月将影,行乐须及春〔5〕。

我歌月徘徊,我舞影凌乱。

醒时同**,醉后各分散。

永结无情游〔6〕,相期邈云汉〔7〕。

【题解】

敦煌残卷本题作《月下对影独酌》,一、二两首合为一首。此组诗约作于天宝三载(744)春。时李白屡遭朝中宵小排挤和迫害,好友贺知章已被迫去朝,李白感到十分寂寞,只好借酒浇愁。《月下独酌》这组诗就是在李白精神苦闷思想寂寞的状况下所作。其一本是写孤独寂寞,却写得十分热闹,又在热闹中愈显出寂寞和孤独。其二是写出饮酒的一番大道理来,好象是酒鬼们的理论宣言。使人觉得不饮酒就弄不懂天地大道,更当不了圣贤。其诗思之妙,立意之奇,真是奇趣横生,前无古人。

【注释】

〔1〕花间:一作“花下”。〔2〕无相亲:即无亲友会饮之意。〔3〕“举杯”二句:陶潜《杂诗十二首》其二:“欲言无予和,挥杯劝孤影。”此化用其意。三人:即诗人、月与影也。〔4〕“月既”二句:谓月亮和影子都不会饮酒。不解饮:不懂得饮酒。影徒随我身:身影也不会饮酒,只是徒然跟随着我。〔5〕“暂伴”二句:暂且伴着月与影,及时行乐。将:与。及春:趁着大好春光。〔6〕无情游:月与影皆无情之物,故称“无情游”。〔7〕“相期”句:在遥远飘渺的云霄间相会。邈:飘渺,遥远。云汉:天河。

其二

天若不爱酒,酒星不在天〔1〕。

地若不爱酒,地应无酒泉〔2〕。

天地既爱酒,爱酒不愧天。

已闻清比圣,复道浊如贤〔3〕。

贤圣既已饮,何必求神仙〔4〕?

三杯通大道,一斗合自然〔5〕。

但得醉中趣〔6〕,勿为醒者传。

【注释】

〔1〕酒星:即酒旗星。《晋书·天文志》:“轩辕右角南三星日酒旗,酒官之旗也。主宴飨酒食。”孔融《与曹操论禁酒书》:“天垂酒星之耀,地列酒泉之郡。”〔2〕酒泉:地名,即今甘肃酒泉县。《汉书·地理志》:“酒泉郡,武帝太初元年开。”颜师古注:“旧俗传云:城下有金泉,泉味如酒。”〔3〕清比圣、浊如贤:古人以清酒比圣人,浊酒比贤人。详见《赠孟浩然》注〔4〕。〔4〕“贤圣”二句:谓清酒(圣)、浊酒(贤)我都饮了,也就是说我饮酒就能成为圣、贤,何必还求什么神仙呢?〔5〕“三杯”二句:是说喝酒是符合自然之道的。大道:即“道可道,非常道”的道,自然之道。自然:自然之道。大道和自然是同义语。《老子》二十五章:“人法地,地法天,天法道,道法自然。”〔6〕醉中趣:一作“酒中趣”。陶渊明《晋故征西大将军长史孟府君传》:“(桓)温尝问君:‘酒有何好,而卿嗜之?’君笑而答之:‘明公但不得酒中趣尔。’”

已完结热门小说推荐

最新标签