小说涯

小说涯>庄子和论语哪个难读 > 季氏篇第十六(第2页)

季氏篇第十六(第2页)

【注释】

①“十世”句:“世”,代。“十世”,即十代。朱熹说:“先王之制,诸侯不得变礼乐,专征伐。”“逆理愈甚,则其失之愈速。”因为天下无道,天子无实权,才会形成“礼乐征伐自诸侯出”的局面;再混乱,就会到“自大夫出”、“陪臣执国命”的地步。这样的政权当然不会巩固。“十世”及后面的“五世”、“三世”均为约数,只是说明逆理愈甚,则失之愈速。这也是孔子对当时各国政权实况进行观察研究而得的结论。希:同“稀”,少有。

②陪臣:卿、大夫的家臣。

【原文】

孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅①,友多闻,益矣。友便辟②,友善柔③,有便佞④,损矣。”

【译文】

孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友也有三种。与正直的人交友,与诚信的人交友,与见闻学识广博的人交友,是有益的。与习于心术不正的人交友,与善于阿谀奉承心无城信的人交友,与惯于花言巧语的人交友,是有害的。”

【注释】

①谅:诚实。

②便辟:习于摆架子装样子,内心却邪恶不正。

③善柔:善于阿谀奉承,内心却无诚信。

④便佞:善于花言巧语,而言不符实。

【原文】

孔子曰:“益者三乐,损者三乐。乐节礼乐,乐道人之善,乐多贤友,益矣。乐骄乐,乐佚游①,乐宴乐,损矣。”

【译文】

孔子说:“有益的快乐有三种,有损的快乐也有三种。以得到礼乐的调节陶冶为快乐,以称道别人的优点好处为快乐,以多交贤德的友人为快乐,是有益处的。以骄奢放肆为快乐,以闲佚游**为快乐,以宴饮纵欲为快乐,是有损害的。”

【注释】

①佚:同“逸”,安闲,休息。

【原文】

孔子曰:“侍于君子有三愆①:言未及之而言谓之躁。言及之而不言谓之隐②,未见颜色而言谓之瞽③。”

【译文】

孔子说:“侍奉君子容易有三种过失:君子还未说到,你就先说了,叫做急躁;君子已经说到,你还不说,叫做隐瞒;不看别人脸色而贸然说话,叫做瞎子。”

【注释】

①愆:过失,差错,失误。

②隐:隐瞒,有意缄默。

③瞽:双目失明,盲人。这里比喻不能察言观色,说话不看时机就如盲人一样。

【原文】

孔子曰:“君子有三戒:少之时,血气未定①,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得②。”

已完结热门小说推荐

最新标签