“你怎么了,先生?”我问。
“简,我受了打击,我受了打击,简!”他身子几乎垮下来。
“呵!靠在我身上,先生。”
“简,你的肩膀以前支撑过我,现在再支撑一回吧。”
“好的,先生,好的,还有我的胳膊。”
他慢慢坐了下来,让我坐在他旁边,用双手握住我的手,揉了起来,同时神情茫然地凝视着我。
“我的小朋友,”他说,“我真希望孤身一人呆在一个安静的小岛上,只有你我在一起,烦恼、危险、讨厌的往事都远离我们。”
“我能帮助你吗,先生?我愿献出生命,为你效劳。”
“简,要是我需要帮助,我会找你帮忙,我答应你。”
“谢谢你,先生。告诉我现在该干什么至少我会尽力的。”
“简,替我从餐室里拿杯酒来,他们全都会在那里吃晚饭,看一看梅森是不是与他们在一起,他在干什么?”
我去了。同罗切斯特先生说的相同,众人都在餐室用晚饭。他们没有围桌而坐,晚餐摆在餐具柜上,各人取了自己爱吃的东西,零零散散地成群站着,手里端了盘子和杯子。大家心情似乎都很好,谈笑风生,气氛十分活跃。梅森先生站在火炉旁,同登特上校和登特太太在交谈,与其余的人一样愉快。我斟满酒(我看见英格拉姆小姐皱眉蹙额地看着我,我猜想她认为我太过分了),回到了图书室。
罗切斯特先生一度苍白的脸已经恢复原有的气色,再次显得镇定自若了。他从我手里接过酒杯。
“祝你健康,聪明的精灵!”他说着,一饮而进,把杯子还给我。“他们都在干什么呀,简?”
“谈天说地,先生。”
“他们看上去不像是听到过什么奇闻那般显得严肃和神秘吗?”
“一点都不,大家都开开心心,快快乐乐的。”
“梅森呢?”
“也在一起说笑。”
“要是这些人群一起攻击我,你会怎么办呢?”
“把他们轰出去,先生,要是我能够做到的话。”
他欲笑又止。“如果我上他们那儿去,他们只是冷漠地看着我,彼此还讥嘲地窃窃私语,随后便都离开这里,那怎么办呢?你会同他们一起走吗?”
“我以为我不会走,先生。同你在一起我感觉更加愉快。”
“你在安慰我?”
“是的,先生,尽我所能地安慰你。”
“要是他们不允许你跟着我呢?”
“很可能我对他们的禁令充耳不闻,就是知道我也根本不在乎。”
“那你为了我就不顾别人说长道短了?”
“任何一位朋友,如值得我信仰,我会不顾一切指责。我深信你就是这样一位朋友。”
“作到客厅去吧,轻轻走到梅森身边,悄悄地告诉他罗切斯特先生已经来了,希望见他。把他领到这里来,随后你就走。”
“好的,先生。”
我按他的吩咐做了。宾客们都惊奇地看我从他们中间走过,我找到了梅森先生,告诉他消息,在他前面走然后离开了房间。领他进了图书室后,我便上楼去了。深夜时分,我上床后躺了好久,我才听见客人们各自回房的声音,也听得出罗切斯特先生的嗓音,只听见他说:“这儿走,梅森,这是你的房间。”
他高兴地说着话,那欢快的语调儿使我悬着的心放下来,我很快进入了梦乡。