小说涯

小说涯>古文观止精选五十篇 > 齐桓下拜受胙(第1页)

齐桓下拜受胙(第1页)

齐桓下拜受胙

《左传》

【导读】

本文选自《左传·僖公九年》,记述齐桓公在会合诸侯时接受周天子所赐祭肉时的言行举动。

文章以简洁传神的语言,刻画出齐桓公踌躇满志,故作谦虚虔诚的神态,宛如一幅绝妙的讽刺漫画。周王室当时已经衰微,要靠齐桓公的地位名望来维系尊严,而齐桓公也需要借周天子来捞取政治资本,所以把这场典礼上演得既庄重又滑稽。由于与《春秋》与《左传》所提倡的礼法与“尊王”的宗旨是一致的,所以文章在平稳朴实中仍可见到作者对他的赞许。

会于葵丘〔1〕,寻盟,且修好,礼也。

王使宰孔赐齐侯胙〔2〕,曰:“天子有事于文、武〔3〕,使孔赐伯舅胙〔4〕。”齐侯将下拜,孔曰:“且有后命。天子使孔曰:‘以伯舅耋老〔5〕,加劳,赐一级,无下拜。’”对曰:“天威不违颜咫尺〔6〕,小白余敢贪天子之命无下拜〔7〕?恐陨越于下〔8〕,以遗天子羞,敢不下拜?”下,拜,登,受。

【注释】

〔1〕葵丘:宋地,在今河南民权县东北。当时齐桓公与宋襄公、鲁僖公、卫文公、郑文公、许僖公、曹共公在葵丘相会。〔2〕王:周襄王。宰孔:名孔,宰是官名。齐侯:齐桓公。胙:祭肉。〔3〕事:祭祀之事。文、武:周文王与周武王。〔4〕伯舅:天子对异姓诸侯的尊称。〔5〕耋(dié):七十岁。〔6〕颜:面。咫尺:指很近。八寸为咫。〔7〕小白:齐桓公名。余:我。敢:反语,怎敢。〔8〕陨越:坠落。这里指有违礼法。

【译文】

齐桓公与诸侯在葵丘相会,想重温旧盟,并调整发展友好关系,这是合乎礼的。

周襄王派宰孔赐给齐桓公祭肉。宰孔说:“天子祭祀文王与武王,派我来赐给伯舅祭肉。”齐桓公准备下阶跪拜接受。宰孔说:“还有后面的命令。天子派我来时说:‘因为伯舅已是高龄,再加上有功劳,赐进一级,不用下阶跪拜。”齐桓公回答说:“天子的威严就在我面前连咫尺的距离都不到,小白我怎敢妄自借天子的命令而不下阶跪拜?恐我违背礼法于下,给天子带来不光彩。我怎敢不下阶跪拜?”下阶,跪拜,登堂,接受祭肉。

已完结热门小说推荐

最新标签