小说涯

小说涯>莎士比亚悲剧集讲的是什么 > 第三幕(第4页)

第三幕(第4页)

凯普莱特伯爵,实在不好意思,舍间因为遭逢变故,我们还没有来得及去开导小女;您也知道她跟表兄提伯尔特是友爱很笃的,甚至连我也非常喜欢他;唉!人生总有一死,我们也不必再去说他了。时间已经很晚,我想她今夜不会再下来了;不瞒您说,倘若不是您大驾光临,我也早在一小时前上了床休息啦。

帕里斯我知道在你们正在伤心时来此求婚,所作所为实在是太冒昧了。晚安,伯母;请您替我向令嫒致意。

凯普莱特夫人好,我明天一早起来就去探听她的意思;今夜她已怀着满腔的悲哀关上门睡了。

凯普莱特帕里斯伯爵,我替我的孩子作主,她一定会绝对服从我的意志。夫人,你在临睡前先去看看她,把帕里斯伯爵向她求爱的意思告诉她;你再对她说,仔细听好我的话,叫她在星期三——且慢!今天星期几?

帕里斯星期一,老伯。

凯普莱特星期一!哈哈!好,星期三是太快了点儿,那么就订在星期四吧。对她说,在这个星期四,就要把她嫁给这位尊贵的伯爵。我忘记问了,您来得及准备吗?您不嫌太匆促吧?咱们也不必十分铺张奢侈,略请几位亲友就够了;因为提伯尔特才死不久,况且还是我们自己家里人,要是我们大开欢宴,人家也许会说我们对去世的人太没有情分。所以我们只请五、六个至友,把仪式简单举行一下就算了。您说星期四怎样?

帕里斯老伯,我但愿星期四便是明天。

凯普莱特好,你去吧;那么订下来就是星期四。夫人,你在临睡前先去看看朱丽叶,叫她预备预备作新娘。

第四场同前。朱丽叶的卧室

罗密欧及朱丽叶上。

朱丽叶离天亮还有一会儿呢,你现在就要走了吗?所以你不必急着要去,再耽搁一会儿吧。

罗密欧让我被他们捉住处死吧。只要是你的意思,我就毫无怨恨,义无反顾地去执行。我巴不得分分秒秒留在这里,永远不要离开半步。来吧,死,我不怕,我欢迎你!因为这是我最亲爱的朱丽叶的意思。怎么,我的灵魂,你在反对吗?让我们谈谈;天还没有亮哩。

朱丽叶天已经亮了,天已经亮了;快走吧,快走吧!

罗密欧天越来越亮,我们悲哀的心却越来越走向黑暗。

乳媪上。

乳媪小姐!

朱丽叶奶妈?

乳媪你的母亲要到你房里来了。天已经亮啦,小心点儿。(下。)

朱丽叶那么窗啊,让白昼进来,放生命出去。

罗密欧再会,再会!给我一个吻,我就下去。(由窗口下降。)

朱丽叶你就以这样的方式走了吗?我的夫君,爱人,朋友!我必须在每一天的每一小时内听到,得到你的消息,因为对于我来说一分钟就等于漫长的许多天。啊!照这样计算,等我再看见我心爱的罗密欧时,我都不知道我已经老到怎样的程度了。

罗密欧再会!亲爱的,我决不放弃任何的机会向你传达我的衷忱。

朱丽叶啊!你想我们会不会再有见面的日子?

罗密欧相信我,一定会有的;我们现在这一切所有的悲哀痛苦,到将来便是握手谈心的资料。

朱丽叶上帝啊!我感觉我有一颗预感不祥的灵魂。你现在站在下面,我望着你就像一具坟墓底下的尸骸。也许是我的眼光昏花出现幻影,否则就是你的面容太惨白了。

罗密欧相信我,爱人,在我的眼中你也是这样;我想是忧伤吸干了我们的血液。再会!再会!(下。)

凯普莱特夫人(在内)喂,女儿!你起来了吗?

朱丽叶是母亲在叫我?——她这么晚还没有睡觉,或是很早就起来了?是什么特殊的原因使她这么晚到这儿来?

凯普莱特夫人上。

凯普莱特夫人啊!怎么,朱丽叶!

朱丽叶母亲,我不大舒服。

凯普莱特夫人是为你表兄的死掉泪吗?难道你想用眼泪把他从坟墓里哭出来吗?孩子,适当的悲哀表示感情的深切,反而过度的伤心却证明智慧的欠缺。好孩子,人已经死了,你也不用多哭他了,最可恨的是那杀死他的恶人仍旧活在世上。

朱丽叶什么恶人,母亲?

凯普莱特夫人就是罗密欧那个恶人。

朱丽叶是的,母亲,我恨不得亲自把他抓住牢牢地放在我的手里。但愿我能独自报复这一段杀兄之仇!

已完结热门小说推荐

最新标签