小说涯

小说涯>莎士比亚喜剧集书 > 第二幕(第7页)

第二幕(第7页)

但隐秘的衷情如鲁克丽丝之刀,

杀人不见血地把我的深心剚刃,

我的命在M,O,A,I的手里飘摇。

费边没意思的谜语!

托比我说这很好。

马伏里奥“我的命在M,O,A,I的手里飘摇。”等一下,让我先想一想,仔细想一想,到底怎么回事。

费边她喂给他一服多好的毒药!

托比瞧那那家伙着急的样子!

马伏里奥“我可以向我所爱的人发号施令。”服侍,她可以命令我;我服侍她,她是我的主人。这是无论多傻的人都看得出来的,全对得上。可是那结尾一句,那几个字母又代表什么呢?是否算牵附到我的身上?——等一下!M,O,A,I——

托比哎,这应该想想办法,他弄糊涂了。

费边就算像一头狐狸那样有很浓臊气,这狗子也会闻出味来,汪汪地不停地叫。

马伏里奥M,马伏里奥,M,哈哈,那正是我的名字的首字母哩。

费边我说过他会想出来的?这狗的鼻子灵敏的很。

马伏里奥M——可是这次序是错的,这样一试,反而失败了。跟着来的本该是个A字,但却是个O字。

费边我想O字应该放在最后吧?

托比没错,否则我要揍他一顿,让他把“O!”喊出来。

马伏里奥A的后面又是个I。

费边哼,要是你后面长眼睛的话,你就知道你并没有那么幸运,你的背后净是些倒霉事。

马伏里奥这说的一定就是我,小姐。我愿为你付出一切。(下)

费边即使舍弃一大笔财富,我也不愿错过这场好戏。

托比这家伙想得出这种主意,我真想娶了她。

安德鲁我也可以这样做。

托比我不要她的嫁妆,只要再给我想出这么一个笑话来就可以了。

安德鲁我也不要她的嫁妆。

费边那不笨蛋。

玛利娅重上。

托比你愿意骑在我的头上吗?

安德鲁或者放在我的头颈上?

托比是否需要我把我的自由作为赌注,做你的奴隶?

安德鲁没错,要不要我也这样做?

托比你已经叫他相信一切,要是那种幻象被打破了,他一定会发疯的。

玛利娅可是告诉我实话,他中计了吗?

托比就像接生的人喝了烧酒一样。

玛利娅如果你们要看这出闹剧闹出些什么结果来,请看好他如何到小姐跟前去:他会穿着黄袜子,黄色是她所讨厌的颜色;而且还扎着十字交叉的袜带,那正是她所不喜欢的式样;他还对着她微笑,照她现在那种心境,她准会不高兴,一定叫他大受一场没趣。假如你们要看的话,就快走吧。

托比好,即使到地狱门口也行,你这坏家伙!

安德鲁我也一同去。(同下。)

已完结热门小说推荐

最新标签