小说涯

小说涯>建安七子三曹的代表作 > 1论治道表1(第1页)

1论治道表1(第1页)

1、论治道表(1)

昔者周有乱臣十人,有妇人焉,九人而已(2),孔子称:“才难,不其然乎?”明贤者难得也(3)。况乱弊之后,百姓凋尽,士之存者盖亦无几(4)。股肱大职,及州郡督司,边方重任,虽备其官,亦未得人也(5)。此非选者之不用意,盖才匮使之然耳(6)。况于长吏以下,群职小任,能皆简练备得其人也(7)?其计莫如督之以法。不尔而数转易,往来不已,送迎之烦,不可胜计(8)。转易之间,辄有奸巧(9),既于其事不省,而为政者亦以其不得久安之故,知惠益不得成于己,而苟且之可免于患,皆将不念尽心于恤民,而梦想于声誉,此非所以为政之本意也(10)。今之所以为黜陟者,近颇以州郡之毁誉,听往来之浮言耳(11)。亦皆得其事实而课其能否也(12)。长吏之所以为佳者,奉法也。忧公也。恤民也(13)。此三事者,或州郡有所不便,往来者有所不安(14)。而长吏执之不已。于治虽得计,其声誉未为美,阙而从人,于治虽失计,其声誉必集也(15)。长吏皆知黜陟之在于此也,亦何能不去本而就末哉?以为长吏皆宜使小久,足使自展(16)。岁课之能,三年总计,乃加黜陟(17)。课之皆当以事,不得依名(18)。事者,皆以户口率其垦田之多少,及盗贼发兴,民之亡叛者,为得负之计(19)。如此行之,则无能之吏,修名无益;有能之人,无名无损(20)。法之一行,虽无部司之监,奸誉妄毁,可得而尽(21)。(《魏志·刘廙传》注引《廙别传》。)

【注释】

(1)治道:治理国家的方针、政策、措施。此表乃刘廙于建安末年所上,建议使郡县守令居任稍久,三年乃加黜陟,黜陟以户口垦田增减、“盗贼”发兴和人民逃亡多少为标准。他认为官吏考课“皆当以事,不得依名”。曹操对其建议,深为赞许。

(2)此句意谓:以往周代有乱臣十个人,还有个是妇人,也就是有九个人而已。

(3)明:表明。此句意谓:孔子说:“人才难得,不是这样吗?”表明贤能之人难以得到。

(4)乱弊:动乱衰落。凋尽:大量减少。无几:没有多少。此句意谓:士人幸存的大概也没有多少。

(5)股肱:大腿和胳膊,比喻左右辅佐之臣。大职:重要的职位。督司:负责监督治理的官员。备:完备。此句意谓:辅佐大臣,州郡的治理之官,以及边地重要的职位,虽然完备的设置了这些官职,却没有得到合适的人才。

(6)此句意谓:这并不是选拔人才的人不用心,大概是人才缺乏才造成这种情况的

(7)长吏:地位较高的官员。小任:小吏。简练:谓淘汰洗练,撮取精要,这里指挑选优秀的人才。此句意谓:长吏以下的各种官职以及小吏,都能够挑选出优秀的人才完全的用人得当吗?

(8)计:考核。此句意谓考核官吏不如以法令去监督。不这样的话官吏多次变换,往来频繁,送迎的繁琐,无法计算。

(9)奸巧:奸诈。此句意谓在官吏不停的变换之时,就会有奸诈的事情发生。

(10)恤民:忧心人民的疾苦。所以:与形容词或动词组成名词性词组,表示原因、情由。此句意谓:既对政事不视察,而且主管政事之人因为不能在一个地方长久的安定下来,知道政绩不能在自己手里成就,而敷衍苟且却能免于祸患,于是都将不想着尽心忧虑人民的疾苦,而梦想着取得声誉,这不是为政的本意啊。

(11)所以:连词,表示因果关系,用在上半句,由果探因。黜陟:指人才的进退,官吏的升降。毁誉:诋毁和赞誉。浮言:无根据的话。此句意谓:现在官吏的升迁或降职,近来颇为依据地方州郡的赞誉或非议,听从流传的毫无根据的言论

(12)亦:疑为“非”之误。课:考察。此句意谓:不是完全靠得来的事实来考察官吏有能干与否。

(13)奉法:奉行遵守法令。恤民:谓忧虑人民的疾苦。

(14)此句意谓:这三件事,有的州郡不便于施行,往来的官员不安定也无从施行。

(15)而:表假设,如果。得计:此指切合统治者的心意。集:至,到。此句意谓:如果长吏一心坚持奉法、忧公、恤民,对于地方的治理虽然符合朝廷的意愿,他的声誉未必就好,长吏缺失做官的原则而去满足人的意愿,对于地方的治理虽然不符合朝廷的意愿,他的声誉却来了。

(16)此句意谓:(刘廙)认为长吏之职都应该使他们相对的稳定,足以使他们施展才能。

(17)此句意谓:每年考核他们的能力,三年总计,然后加以升降。

(18)此句意谓:考核官吏都应当依据功绩,不能够依据声誉。

(19)此句意谓:所谓功绩,都以率领治下人口开垦田地的多少,以及盗贼的发生,民众的逃亡,作为得与失的考核。

(20)修名:美好的名声。

(21)部司:有关的监察部门。奸誉:靠欺诈得来的声誉。妄毁:没有根据的诋毁。

已完结热门小说推荐

最新标签